بستیچر – آموزش زبان انگلیسی با بازی مورتال کمبات (Mortal Kombat) PS5
** خوش اومدین به بستیچر، مرجع تخصصی آموزش زبان انگلیسی با فیلم، انیمیشن، سریال و موسیقی ** *
توی این ویدئو پیش نمایش بازی مورتول کمبات یا همون نبرد مرگبار (Mortal Kombat) رو براتون آماده کردم. این بازی خاطره انگیز از سال 1992 هست که برای کنسول های مختلف به بازار اومده و خب به خاطر درجه خشونت ش در بعضی از کشورها مثل آلمان و برزیل حتی ممنون میشه.
* 2 بار ویدئو براتون پخش میشه، سعی کنید برای بار اول با نگاه به زیرنویس مطلب کلی موقعیت رو درک کنید و بار دوم من میام و جمله ها رو دونه دونه براتون توضیح میدم که کلمه های جدیدش رو بهتر یاد بگیرین.
** در نهایت من دیالوگ کامل رو بصورت جدول بندی شده براتون میذارم به زبان انگلیسی و فارسی **
و اینکه با هر کلمه یک جمله ساختم که بهتر بهتر معنی شو درک کنین و بتونین در مکالمه و استفاده روزمره ازش استفاده کنین که البته این آخری فقط در وب سایت منتشر میشه چون تعداد کلماتش بالا هست.
ترجمه دیالوگ های پیش نمایش بازی مورتال کمبات به فارسی
Mortal Combat | نبرد مرگبار |
There is a force hidden in all of us | نیرویی پنهان در همه ما هست |
Only a select few “The Fearless” will discover it | فقط تعداد کمی از افراد خوش شانس ” شیردلان” به آن (نیرو) دست پیدا میکنند. |
Mortal Combat | نبرد مرگبار |
Unleash it and ignite a new realm of possibilities | این (نیرو) را رها کن و چیزهای جدیدی رو بوجود بیار |
Religions are rewritten | مذهب ها دوباره نوشته میشوند (اصلاح میشوند) |
And new alliances are forged | اتحادهای جدیدی شکل میگیرند |
The fight is calling | این جنگ ما را میخواند |
Who will you bring? | تو میخوای کیو بیاری؟ |
Who will you trust? | به کی اعتماد میکنی؟ |
No longer are we beholden to the past | دیگه به گذشته وابسته نیستیم ( برنمیگردیم) |
A new era is upon us | عصر جدیدی رو به روی ماست |
This is our time | دوره ما فرا رسیده |
This is mortal combat | این نبرد مرگبار هست |
It’s in our blood | این در خون ماست |
کلمات جدید به همراه کاربرد آنها در جمله
Mortal
Our mortal bodies may die but we will never die | مرگبار، فناپذیر
بدن های فناپذیر ما شاید نابود شوند اما ما هرگز نمی میریم |
Combat 15 men were killed in one combat | نبرد 15 نفر در جنگ کشته شدند |
There is
There is a car in the street | وجود دارد
یک ماشین در خیابون هست |
Force
He lifted the weight with great force | نیرو
او وزنه را با نیروی زیاد بلند کرد |
Hidden
The hidden files can’t be seen in the hard drive | پنهان
فایل های مخفی در هارد درایو دیده نمی شوند |
All of us
All of us are willing to take part in the game | همه ما
همه ما دوست داریم در بازی شرکت کنیم |
Only
There is only one correct answer | فقط
فقط یک جواب درست هست |
A select few
Only a select few can win the game | گروه کمی
فقط تعداد کمی می تونند بازی رو برنده بشن |
The fearless
The fearless will rule the world | شیر دلان
شجاع دلان دنیا را فرمانروایی خواهند کرد |
Will
I will be back soon | فعل کمکی زمان آینده
من بزودی برخواهم گشت |
Discover
The body was discovered in a field | کشف کردن
جسد در مزرعه پیدا شد |
It
It’s a secret between us | آن، این
این رازی است بین ما |
Unleash
His comments unleashed a wave of protest | رها کردن
نظرات او موجی از اعتراضات به راه انداخت |
Ignite
The petrol tank suddenly ignited | شروع به سوختن
مخزن بنزین ناگهان آتش گرفت |
New
I have got a new plan for you | جدید
من نقشه جدیدی برای تو دارم |
Realm
It belongs in the realm of science fiction | قلمرو
آن در زمینه علمی تخیلی است |
Possibility
There is a possibility to end the war | امکان
امکان دارد که جنگ پایان یابد |
Religion
Did he change his religion? | مذهب
آیا او مذهب ش را تغییر داده؟ |
Rewritten
The letter has been rewritten 2 times | دوباره نوشتن
نامه 2 بار نوشته شده است |
And
You and me are close friends | و
تو و من دوست صمیمی هستیم |
Alliance
The companies have formed an alliance to market the product | اتحاد
شرکت ها نوعی اتحاد ایجاد کردند تا محصول را بازاریابی کنند |
Forge
The two women forged a close bond | شکل دادن، ایجاد کردن
2 تا خانم دوستی عمیقی پیدا کردند |
The fight
Did you see the fight on TV? | جنگ
آیا جنگ را در تلویزیون دیدی؟ |
Call
I will call you later | زنگ زدن، فرا خواندن
بعدا بهت زنگ میزنم |
Who
Who will do it? | چه کسی
کی انجامش خواهد داد؟ |
You
Are you a dentist? | تو، شما
آیا تو دندان پزشک هستی؟ |
Bring
I didn’t bring my bag | آوردن
من کیفم رو نیاوردم |
Trust
I trust no body | اعتماد کردن
به هیچ کس اعتماد ندارم |
No longer
I am no longer your friend | دیگه نه
من دیگه دوست تو نیستم |
Behold
I don’t want to be beholden to anybody | وابسته بودن، دین به گردن داشتن
نمیخوام دیگه به کسی وابسته باشم |
Past
My past is not gonna be my future | گذشته
گذشته من مثل آینده نخواهد بود |
Era
Here is the era of Internet as well as AI | عصر، دوران
الان عصر اینترنت و هوش مصنوعی هست |
Upon
Winter is almost upon us | پیش رو
زمستان پیش روی ماست |
Us
Do you like us? | به ما، ما را
ما رو دوست داری؟ |
This is
This is Anna, my sister | این هست
این خواهرم آنا است |
Our time
Our time is limited in life | زمان ما، دوران ما
زمان ما در دنیا محدود است |
Blood
He had lost a lot of blood | خون
او خون زیادی از دست داده است |
دوره گرامر زبان انگلیسی
* لینک خرید دوره گرامر تمامی زمان ها در زبان انگلیسی ( 10 ساعت آموزش) ** https://besteacherr.com/product/teaching-english-grammar/
**بستیچر رو در شبکه های اجتماعی دیگه هم دنبال کنید**
وب سایت: https://www.besteacherr.com
لینکداین: https://www.linkedin.com/in/esmaiel-rezapour-791880106/recent-activity/shares/
یوتوب: https://www.youtube.com/channel/UCrf0QIvewxdE1Cq6Qs9AwJw
تلگرام: https://t.me/Besteacher20
پادکست کست باکس: https://castbox.fm/channel/id5565180?country=us